Il dizionario dei dialetti pugliesi
"rami"
in Tutte le città
Il Proverbio "Ci cu lla fatia no ttieni uatagnu, nci pierdi la rami, lu chiummu e llu štagnu" in Italiano si dice "Se con il lavoro non hai guadagno, ci perdi il rame, il piombo e lo stagno" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Proverbio "Fica ti bbasciatora e aulia ti cimatora" in Italiano si dice "Fico dei rami più bassi e oliva dei rami più alti" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Variante: "Fica ti bbasciatora e aulia ti puntalora"
Il Proverbio "Fica ti bbašciatora e aulia ti puntalora" in Italiano si dice "Fico dei rami più bassi e oliva dei rami più alti" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Modo di Dire "Lu ciucciu ti li frascari" in Italiano si dice "Letteralmente: l'asino dei contadini esperti di monda" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Significato: Forse perché il povero animale sopportava pazientemente un carico eccessivo o aveva le zampe martoriate dai rami tagliati
Il Modo di Dire "Nna frazzata ti štromi" in Italiano si dice "Una bracciata di rami di ulivo" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .
Il Modo di Dire "Li mappi" in Italiano si dice "Gruppo di rami periferici dell'ulivo" nel comune di : Mesagne, ed è stato inserito da Marcello Ignone .